-
1 отмечать
(за заслуги и т.п.) to cite smbEither he's trying to push you up quickly — he talked a lot about you at yesterday's operation review with platoon leaders and cited you in an order — or he's checking you out.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > отмечать
-
2 отмечать с удовлетворением крупные заслуги
Универсальный русско-английский словарь > отмечать с удовлетворением крупные заслуги
-
3 отмечать с удовлетворением крупные заслуги
(official formulae in common use) speak with deep satisfaction of the great services4000 полезных слов и выражений > отмечать с удовлетворением крупные заслуги
-
4 отмечать с удовлетворением крупные заслуги
speak with deep satisfaction of the great servicesРусско-английский справочник переводчика-международника > отмечать с удовлетворением крупные заслуги
-
5 заслуга заслуг·а
merit, serviceвоздавать по заслугам — to requite (smb.) according to his deserts
отмечать заслуги — to commend (smb.'s) services
признавать заслуги — to do / to pay / to render homage
ставить себе в заслугу — to make a virtue (out of); to think highly of one's own actions
умалять заслуги — to lessen (smb.'s) services
выдающиеся заслуги — prominent / outstanding services
по заслугам — according to (one's) deserts
он получил по заслугам — he got his deserts, he has been punished according to his deserts
-
6 acknowledge
1) отвечать на приветствие; отвечать на письмо2) регистрировать (напр., внесение изменения в документ)3) отмечать заслуги / достиженияThe Special Recognition Award program enables managers and supervisors to acknowledge outstanding achievements by their staff Система материального поощрения дает возможность руководителям среднего и высшего звена отмечать особые достижения своих сотрудниковEnglish-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > acknowledge
-
7 выделить
несовер. - выделять;
совер. - выделить (что-л.)
1) pick out, choose, single out (отбирать) ;
allot, mark ( out) (предназначать)
2) воен. detach( об отряде и т. п.) ;
find, provide( об охране и т. п.)
3) (об имуществе) apportion ;
satisfy( coheirs)
4) mark out (отличать) ;
distinguish (отмечать заслуги и т. п.) ;
emphasize (подчеркивать)
5) полигр.: выделять курсивом
6) физиол. secrete;
excrete;
discharge( о гное)
7) хим. evolve, educe, isolateБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выделить
-
8 выделять
несовер. - выделять;
совер. - выделить( что-л.)
1) pick out, choose, single out (отбирать) ;
allot, mark ( out) (предназначать)
2) воен. detach( об отряде и т. п.) ;
find, provide( об охране и т. п.)
3) (об имуществе) apportion ;
satisfy( coheirs)
4) mark out (отличать) ;
distinguish (отмечать заслуги и т. п.) ;
emphasize (подчеркивать)
5) полигр.: выделять курсивом
6) физиол. secrete;
excrete;
discharge( о гное)
7) хим. evolve, educe, isolateвыдел|ять -, выделить (вн.)
1. (отбирать, обособлять) select( smb., smth.), pick out (smb., smth.), single out (smb., smth.) ;
~ в отдельный район make* into a separate district;
2. (отличать) distinguish (smb., smth.) ;
give* prominence (to) ;
это ~яет его среди других it distinguishes him from the rest;
~ что-л. курсивом put* smth. in italics;
3. (предназначать для какой-л. цели) allocate( smth.), earmark( smth.) ;
~ средства set* aside funds, allocate funds;
4. (часть имущества) apportion (smth.) ;
5. физиол. (отработанное вещество) excrete (smth.) ;
(гной) discharge (smth.) ;
(пот) exude( smth.) ;
~ мокроту cough up phlegm;
~яться, выделиться
6. (тв.;
отличаться) be* distinguished (by, for), stand* out (for) ;
~яться на фоне чего-л. stand* out against smth. ;
7. (обособляться) emerge;
~яться в самостоятельное учреждение be* reorganized as a separate institution;
8. (об имущественных отношениях) take* one`s share;
9. физиол. be* discharged, exude;
10. (о паре, газе и т. п.) be* given off, escape.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выделять
-
9 belønne
-te (-net), -t (-net)вознаграждать, награждать, отмечать заслуги -
10 выделять
выделить (вн.)1. ( отбирать) pick out (d.), choose* (d.), single out (d.); ( предназначать) allot (d.); ( намечать) ear-mark (d.)2. воен. (об отряде и т. п.) detach (d.); (об охране и т. п.) find* (d.), provide (d.)3. ( об имуществе) apportion (d.)5. полигр.:выделять курсивом — print in italics (d.), italicize (d.)
7. ( о жидкости) exude (d.)8. хим. educe (d.), isolate (d.) -
11 выделять
(что-л.)
1) pick out, choose, single out (отбирать); allot, mark (out) (предназначать)
2) воен. detach (об отряде и т. п.); find, provide (об охране и т. п.)
3) (об имуществе)
apportion; satisfy (coheirs)
4) mark out (отличать); distinguish (отмечать заслуги и т. п.); emphasize (подчеркивать)* * ** * *pick out, choose, single out (отбирать); allot* * *accentaccentuateapportioneliminateemitevolveexhaleexudefetchsegregate -
12 выделять
(что-л.)несовер. - выделять; совер. - выделить1) pick out, choose, single out ( отбирать); allot, mark (out) ( предназначать)2) воен. detach (об отряде и т. п.); find, provide (об охране и т. п.)apportion ; satisfy (coheirs)4) mark out ( отличать); distinguish (отмечать заслуги и т. п.); emphasize ( подчеркивать)5) полигр.:6) физиол. secrete; excrete; discharge (о гное)7) хим. evolve, educe, isolate -
13 würdigen
vt1) (G) удостаивать (кого-л чем-л)j-n kéíner Ántwort wǘrdigen — не удостоить ответом кого-л
2) признавать [отмечать] (заслуги [успехи]) (кого-л); ценить, оценивать (кого-л, что-л); отдавать должное (кому-л, чему-л)Íhre Léístung wúrde in víélen Artíkeln gewürdigt. — Ваше выступление было (высоко) оценено во многих газетах.
-
14 valorizzazione
f.1) коммерческое использование; освоение (n.)2) (riconoscimento) признание заслуг -
15 ציינו
ציינוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./צִייֵן [לְצַייֵן, מְ-, יְ-]1.отмечать 2.обозначатьצִייֵן לְשֶבַחотметил заслуги; наградил————————ציינוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./צִייֵן [לְצַייֵן, מְ-, יְ-]1.отмечать 2.обозначатьצִייֵן לְשֶבַחотметил заслуги; наградил————————ציינוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./צִייֵן [לְצַייֵן, מְ-, יְ-]1.отмечать 2.обозначатьצִייֵן לְשֶבַחотметил заслуги; наградил————————ציינוмн.ч., м/ж р., 1 л., прош. вр./צִייֵת [לְצַייֵת, מְ-, יְ-]слушаться, повиноваться -
16 megemlékezik
vkiről, vmiről 1. (említést tesz) вспоминать/вспомнить, упоминать/упомянуть, rég. поминать/помянуть (mind) о ком-л., о чём-л.; (futólag, szóban) обмолвиться чём-л.;verseiben szeretettel emlékezik meg róla — в своих стихах он с любовью вспоминает о нём; vmiről \megemlékezikik a sajtóban — упоминать о чём-л. в печати; a sajtó egyetlen szóval sem emlékezett meg erről — печать ни одним словом не обмолвилась об этом;meleg szavakkal emlékezik meg vkiről — хорошо отзываться о ком-л.; помянуть добром/хорошим словом о ком-л.;
2. vál. (jelez, regisztrál, elismer) отмечать/отметить что-л.;bevezetőjében \megemlékezikett a nagy tudós érdemeiről — в своём вступительном слове он отметил заслуги великого учёного;
3. vál. (ünnepel) отмечать/отметить что-л.;\megemlékezikik vki születésének ötvenedik évfordulójáról — отмечать пятидесятилетие со дня рождения кого-л.;\megemlékezikik vmely napról v. évfordulóról — отмечать день v. годовщину чего-л.;
4.vál.
(vall. is) \megemlékezikik vkiről (halottról) — поминать/помяяуть кого-л. -
17 record
['rekɔːd]1) Общая лексика: граммофонная пластинка, данные ( о ком-л.) о (чём-л.), делать запись, диск, документ, заносить в список, записать, записать на плёнку, записать на пластинку, записки, записывание, записывать, записывать на плёнку, записывать на пластинку, запись, запись на граммофонной пластинке, запись на пластинке, запротоколировать, зарегистрировать, констатировать, летопись, летопись событий, мемуары, наговаривать, напевать, небывалый, неслыханный, отчёт, отчётные материалы, официальный документ, памятник прошлого, письменное производство по делу, письменное упоминание, письменный след (чего-л.), пластинка, протокол (заседания и т. п.), рассказ о событиях, регистрация (фактов), регистрировать, реестр, результаты деятельности, рекорд, рекордный, сведения (о ком-л.) о (чём-л.), свидетельство (чего-л.), увековечивать, увековечить, учётно-отчётные документы, факты (о ком-либо), характеристика, неслыханный (тж. перен.), записывать в счёт, раккорд, заслуги, материалы дела, архив, ведомость, данные, протоколировать, рекордно, фиксировать, репутация (напр., corporation's record), деловая репутация2) Морской термин: журнал для записи, регистровая книга4) Военный термин: (документированные) данные, документировать, карточка, личное дело, документирование (информации)5) Техника: грамота, грампластинка, диаграмма (самописца), дорожка, дорожка записи, заносить, зафиксировать, зона записи (на магнитной ленте), регистрации, результат процесса записи, сигналограмма, снимок, строчка (видеозаписи), фактографические промысловые, фонограмма, отмечать (в виде записи), пластинка (граммофонная), фиксировать (регистрировать)6) Сельское хозяйство: племенная книга7) Строительство: делать отчёт, сообщение9) Юридический термин: дающий право на владение, дело, дело преступника, документ (оформленный надлежащим должностным лицом и служащий доказательством зафиксированного в нем правового акта, сделки, права), досье, досье преступника, материалы судебного дела, носитель звукозаписи, послужной список, прошлое (кого-л.), публичный акт, судимости, учёт, отчёт (а не только рекорд), ссылка11) Бухгалтерия: заносить в бухгалтерскую книгу12) Автомобильный термин: записанная кривая, отмечать (об измерительных приборах), запись (регистрирующего прибора)13) Горное дело: сводка14) Дипломатический термин: заносить в протокол, учётная документация, заносить в реестр (и т.п.), данные (о кол-л.), протокол (заседания, совещания)15) Кино: изображение16) Лесоводство: протокол (напр. испытания)17) Политика: протокол заседания18) Вычислительная техника: диаграмма самописца, запись (структурная единица информации), зона (на магнитной ленте), зона на магнитной ленте, фактографические данные, характеристика (диалога), характеристика диалога, записать (название команды)19) Нефть: акт, журнал (учёта), протокол (испытаний), формуляр20) Официальное выражение: задокументировать (any such payments must be completely and accurately recorded in the Company’s books and records - задокументированы)21) Геофизика: сейсмограмма22) Метрология: протокол (испытания)23) Реклама: звукозапись24) Налоги: учётный документ25) Патенты: материалы дела по заявке, список, материалы заявки, указатель26) Деловая лексика: бухгалтерская книга, вести бухгалтерский учёт, вести протокол, вносить в протокол, заносить в реестр, официальный отчёт, регистр, стенограмма, удостоверять, учитывать27) Бурение: буровой журнал, достижение, запись регистрирующих приборов, кривая на ленте самопишущих приборов28) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: отражать в учёте, отражать в учёте, учитывать, итоги работы29) Нефтегазовая техника запись регистрирующего прибора, кривая на ленте самописца30) ЕБРР: номинальный, официальный, формальный32) Контроль качества: протокол (испытания)33) Робототехника: документация, мн. учётные документы34) Оружейное производство: заносить (в бланк и т. д.), наносить (на карту), сведения36) юр.Н.П. отметить37) Химическое оружие: (Government) архив (государственный)38) Макаров: график, информация, отметка, отчётность, результаты, учётная карточка, учётные документы, учётный, фиксация, запись (единица информации), кривая (самописца)40) SAP.тех. отчётный41) Нефть и газ: разрез, разрез на регистраторе42) Подводное плавание: заносить в протокол или список43) Майкрософт: перекомпилировать -
18 speak with deep satisfaction of the great services
Универсальный англо-русский словарь > speak with deep satisfaction of the great services
-
19 לציין
לְצַייֵןотличиться
разглядывать
разглядеть
различать
отличить
отличаться
отличать
различить
предвещать
указывать
указать на
означать
значить* * *לציין
צִייֵן [לְצַייֵן, מְ-, יְ-]1.отмечать 2.обозначатьצִייֵן לְשֶבַחотметил заслуги; наградил -
20 אציין
אצייןед.ч., м/ж р., 1 л., буд. вр./צִייֵן [לְצַייֵן, מְ-, יְ-]1.отмечать 2.обозначатьצִייֵן לְשֶבַחотметил заслуги; наградил
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Отмечать — несов. перех. 1. Выделять каким либо знаком, знаками. отт. перен. Наделять какими либо признаками, отличительными особенностями. 2. Делать запись, регистрирующую что либо. 3. перен. Обращать внимание на кого либо или на что либо; замечать. отт.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Кобзон — Кобзон, Иосиф Давыдович Иосиф Давыдович Кобзон Основная информация Полное имя Иосиф Давыдович Кобзон Дата рождения … Википедия
Военно-морской крест (США) — Для термина «Военно морской крест» см. другие значения. Военно морской крест … Википедия
Пьеха, Эдита Станиславовна — Эдита Пьеха … Википедия
Грачёв, Владимир Александрович — Владимир Александрович Грачёв Дата рождения: 2 марта 1942 … Википедия
Сябры — Эта статья о вокально инструментальном ансамбле. О категории населения см. Сябры (категория населения). Сябры … Википедия
Тулеев, Аман-Гельды Молдагазыевич — Аман Гумирович Тулеев Аман Гельды Молдагазыевич Тулеев … Википедия
Кваша, Игорь Владимирович — Игорь Кваша Имя при рождении: Игорь Владимирович Кваша … Википедия
Орден Александра Невского — является единственной наградой, существовавшей (с определёнными изменениями) в наградных системах Российской империи, Советского Союза и Российской Федерации. 1 июня (по старому стилю 21 мая) 1725 года по завещанию Петра I императрицей Екатериной … Энциклопедия ньюсмейкеров
Рахмон, Эмомали — Эмомали Рахмон тадж. Эмомалии Раҳмон … Википедия
Пьеха, Эдита — Эдита Пьеха Полное имя Edyta Piecha / Edith Marie Pierha Дата рождения 31 июля 1937(19370731) Место рождения Нуаэль су Ланс … Википедия